Becoming Bilingual: Language Acquisition in a Bilingual by Jean Lyon

Posted by

By Jean Lyon

Explores the procedures of monolingual language improvement in pre-school young children. Following an summary of kid bilingualism, this publication appears on the effect of the kid's kinfolk atmosphere and the standards which are expecting the language use of the kid.

Show description

Read Online or Download Becoming Bilingual: Language Acquisition in a Bilingual Community PDF

Best education theory books

Teaching for Diversity and Social Justice

For almost a decade, instructing for variety and Social Justice has been the definitive sourcebook of theoretical foundations and curricular frameworks for social justice educating perform. This completely revised moment version keeps to supply lecturers and facilitators with an obtainable pedagogical method of problems with oppression in study rooms.

Educating the Net Generation: How to Engage Students in the 21st Century

In interpreting the original features of the internet iteration, this publication addresses the nationwide challenge of escalating high-school dropout charges and scholar disengagement and provides recommendations as to how you can top contain scholars of the millennial generation. Besides contrasting this generation’s academic wishes and expectancies to these in their Gen-X mom and dad and child Boomer grandparents, the narrative examines why many scholars face up to partaking in formalized schooling in colleges and drop out.

Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives (Bilingual Education and Bilingualism)

3rd language acquisition is a standard phenomenon, which offers a few particular features compared to moment language acquisition. This quantity adopts a psycholinguistic procedure within the research of cross-linguistic impact in 3rd language acquisition and specializes in the position of formerly bought languages and the stipulations that verify their impact.

Bridging Literacies with Videogames

Bridging Literacies with Videogames presents a world point of view of literacy practices, gaming tradition, and conventional education. that includes experiences from Australia, Colombia, South Korea, Canada, and the USA, this edited quantity addresses studying in basic, secondary, and tertiary environments with issues regarding: • re-creating worlds and texts • enormous multiplayer moment language studying • videogames and school room studying those varied themes will offer students, academics, and curriculum builders with empirical aid for bringing videogames into lecture room areas to foster that means making.

Additional info for Becoming Bilingual: Language Acquisition in a Bilingual Community

Example text

To the learning process,' (1986:176). Gleitman and colleagues (1984), have acknowledged that the effects of maternal characteristics vary with the language stage of younger children. Neither innate abilities nor environmental influences alone can account for the acquisition of language. The First words and Beyond Children spend a long time at the single-word stage. At one time it was suggested that these single words stood for complete utterances, holo-phrases, as the memory or the physiology of the child was too immature to make full expression possible, (Menyuk, 1969, for example).

Even there the goal of deliberation is profoundly different from what we are accustomed to in Western cultures . . The goal of deliberation is not to convince . . Rather it is to create a spiritual consensus. (Givon, 1985:1025). For children themselves, they must learn the meaning ascribed to actions and feelings by their culture. Initially mothers mark these actions for their children, teaching them the socially defined requirements of a situation (Shotter, 1979). Children are taught to wave bye-bye and play peek-a-boo before they are a year old, and before they go to school they know that completing a jigsaw is a socially significant event usually followed by praise.

From a 10% sample of the Welsh Census data for 1981, Williams (1987) has been able to show that if both parents speak Welsh, 91% of their children speak Welsh, whereas if only one parent speaks Welsh this drops to 36% for Welsh-speaking fathers and 42% for Welsh speaking mothers. He does not make it clear, but these figures represent people who were asked if they could speak Welsh, not if they did speak Welsh. It is possible that many of the 'parents who speak Welsh' can do so, but rarely choose to do so.

Download PDF sample

Rated 4.54 of 5 – based on 16 votes